Gefunden

HAMLET
Lady, shall I lie in your lap?
Lying down at OPHELIA’s feet
OPHELIA
No, my lord.
HAMLET
I mean, my head upon your lap?
OPHELIA
Ay, my lord.
HAMLET
Do you think I meant country matters?
OPHELIA
I think nothing, my lord.
HAMLET
That’s a fair thought to lie between maids‘ legs.
OPHELIA
What is, my lord?
HAMLET
Nothing.
OPHELIA
You are merry, my lord.
HAMLET
Who, I?
OPHELIA
Ay, my lord.
HAMLET
O God, your only jig-maker. What should a man do
but be merry? (…)

Der Dänenprinz mit der gebrochenen Attitüde des Rächers war bisher immer mein Part, meine Hosenrolle. Soll ich ihn abgeben? Und ich? Ophelia? Gute Güte, nein! Laertes, das ginge.

Dieser Beitrag wurde unter Schnipsel veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.